打造板材行業(yè)高端媒體網(wǎng)站
此外,“花梨”一詞,歷史上指的是蝶形花科幾個(gè)屬樹(shù)種,已廣為栽培,國人均多認識。如黃檀屬可產(chǎn)海南黃花梨(降香黃檀)、紫檀屬可產(chǎn)印度紫檀等(花梨)以及紅豆樹(shù)屬產(chǎn)的花櫚木(亦作花梨木),它們均與蘇木科的古夷蘇木無(wú)緣。所以說(shuō)它“錯上加錯”并不為過(guò)。但是,事情卻有另外一面。雖然古夷蘇木既有商品材名稱(chēng)姆坦葉、奧文科爾、布賓加以及一批地名用名,但對中國人來(lái)說(shuō),既拗口也不好掌握。所以就有人按其木材(心材)紅褐色的特征,稱(chēng)之為“花梨”一類(lèi)了。至于冠以“巴西”之名,可能是慕全球最大的亞馬遜熱帶雨林的美譽(yù),倒是不應該的。
據出版的《非洲熱帶木材》介紹,古夷蘇木的氣干容重按不同樹(shù)種,從0.78-1.14g/cm3,為散孔材,心材黃褐色至紅褐色,宜作房屋建筑、耐久材料、高級家具、樂(lè )器,可用于高級廚房、化工木桶等,材性相當優(yōu)良。所以,除了“巴西”地名確不妥外,借用花梨亦應認可。于是成就了“錯有錯著(zhù)”的一樁國際用材趣談。
網(wǎng)友留言評論